Quantcast
Channel: Comentarios en: INGENIEROS DEL ALMA – Frank Westerman
Browsing latest articles
Browse All 10 View Live

Por: Derfel

Interesante. El impacto de la dictadura soviética sobre una narrativa tan destacada como la rusa fue un drama. Un drama muy menor, teniendo en cuenta otros muchos que acarreó, pero un drama al fin y al...

View Article



Por: ARIODANTE

Como siempre, Rodrigo, tus reseñas son radiografías de los libros que analizas. No es el de este libro un tema que me apasione, ya sabes,…pero he de reconocer que lo bordas. Hola, Derfel, ¡cuánto...

View Article

Por: ARIODANTE

Efectivamente, Derfel, la literatura de compromiso envejece fatal, como las pelis de los años setenta…pero afortunadamente ( ya que citas a mi amado Tolstoi) el gran escritor ruso no siempre le dio por...

View Article

Por: Rodrigo

“Incluso al propio Tolstoi, cuando le dio por el fanatismo religioso combativo (otro tipo de compromiso), se echó a perder, que es lo que pasa cuando sometes la novela a una idea, en detrimento de los...

View Article

Por: Derfel

Ni más ni menos, una grandísima pena… Saludos, Ario, ya sabes que yo soy como el Guadiana…

View Article


Por: Nuruialwen

Mil gracias, Rodrigo, aunque el mérito de ese detalle es de la persona que diseñó la portada de una de las ediciones en inglés: me pareció, como a ti, un recurso gráfico muy bueno y adecuado, y decidí...

View Article

Por: ARIODANTE

Como el Guadiana, Derfel! Buen símil! Pero déjate leer mas, hombre!

View Article

Por: hahael

¡Qué buena reseña, Rodrigo! Tengo el libro en casa para leerlo, pero quiero esperarme hasta las vacaciones (tengo todavía otras lecturas pendientes). Por cierto, ahora que leo la cita sobre...

View Article


Por: Rodrigo

Gracias, Hahael. <i>Chevengur</i> fue publicada por Cátedra, en la colección Letras Universales (aquella de tamaño bolsillo y cubiertas blancas). Creo que es la única edición en castellano,...

View Article


Por: hahael

Cátedra, sí. Hay ejemplares en varias bibliotecas. También he encontrado una edición en catalán, traducida del ruso por Miquel Cabal Guarro. A ver si tengo un rato y me pongo.

View Article
Browsing latest articles
Browse All 10 View Live